مکالمه انگلیسی – جشنها | Celebrations
در این بخش مکالمه جشن ها به انگلیسی را فرا می گیریم.
– امم، این واقعا خوشمزه است. خودت درست کردی؟ – بله. همینطوره. – توش چی داره؟ -شکلات – و بازم شکلات | A: Mmm, this is really delicious. Did you make it yourself? B: Yes, I did. A: What’s it got in it? B: Chocolate-and more chocolate. |
– تو نوازندگی میکنی؟ – بله، همینطوره. خب، یک مقدار. – چرا یک چیزی برای ما نمیزنی؟ – شاید یکم دیگه، بعد از اینکه با یک تعداد بیشتری از آدمها آشنا شدم | A: Do you play? B: Yes, I do. Well, a little. A: Why don’t you play something for us? B: Maybe in a while, after I’ve met a few more people. |
– واقعا از این بازی جدید خوشم میاد! – فوق العاده است! ممنون که اون را به مهمونی آوردی. – میتونم تمام روز اون را بازی کنم. – اوه واقعا؟ اما فکر کنم باید به زودی نوبتمون را به یک نفر دیگه بدیم. | A: I really like this new game! B: It’s great! Thanks for bringing it to the party. A: I could play it all day. B: Oh yeah? But I guess we should give someone else a turn Soon. |
– خوش اومدی! خوشحالم که تونستی بیایی. – ممنون که دعوتم کردید. اینها برای شما هستند. -متشکرم. اونها دوست داشتنی اند. | A: Welcome! I’m glad you could come. B: Thanks for inviting me. These are for you. A: Thank you. They’re lovely. |
– اوه، از این خوشم میاد. کی این کار را انجام داده؟ – من انجام داد. – واقعا؟ نمیدونستم نقاشی میکشی؟ – بله، همینطوره، اما این یکی از بهترین کارهام نیست. | A: Oh, I like this. Who did it? B: I did. A: Really? I didn’t know you painted. B: Yes, I do, but this isn’t one of my best. |
– اون بانمکه. اسمش چیه؟ – خب، در واقع اون دختره. اسمش فلافیه. – میتونم نگهش دارم؟ – البته. – آخ! چرا اینکارو کرد؟ | A: He’s cute. What’s his name? B: Well, it’s a “she” really. Her name’s Fluffy. A: Can I hold her? B: Of course. A: Ouch! Why’d she do that? |
بازدیدها: 87
1 دیدگاه. ارسال دیدگاه جدید
لطفا فایل صوتی مکالمه ها رو قرار بدید ممنون
نه به شکل ترجمه و تحلیلی
فقط بخش انگلیسی عالی میشه تلفظ و لهجه و حضور حس در مکالمه با شنیداری درست از استاد یاد بگیریم.
ممنونم